funktionieren: to be working (as intended) [as in: functioning]
gehen: to be working (as intended) [as in: functioning] [also means: to walk, of course!]
|Examples and Usage Notes||Mnemonics|
- “Funktionieren” is used to make statements about whether a machine or device is working as it should.
- “Gehen” can also be used to make statements about whether a machine or device is working as it should, but is more informal.
- To ask how a machine or device works, ask “Wie funktioniert das?”
- To ask how something is done, ask “Wie geht das?” To ask whether something can be done, or to state that it can, say “Geht das?” or “Das geht” respectively.
- “Klappen” is used to say that something you tried to do worked or didn’t work.
|Der Kopierer funktioniert/geht nicht.||The copier isn’t working.|
|Wie funktioniert das?||How does that [machine or device] work?|
|Wie geht das?||How do you do that?|
–“Ja, das geht.”
–“Can that be done?”
–“Yes, that works.”
|Das geht so: Erst muß man…||It works like this: First, one has to…|
–“Hat das Experiment geklappt?”
–“Did the experiment work?”
–“Hast du das Attachment bekommen?”
–“Ja, das hat geklappt.”
–“Did you get the attachment?”
–“Yes, that worked.”
[Here, “klappen” is used because it’s not so much a question of whether the computer is running properly as of whether the attempt to send an attachment (something you tried to do) worked.]
- Funktionieren sounds like function.
- Gehen means “to work” in English too in the expression “Can you make it go?”