Zurück zur Deutsch 325 Seite |
Wasserkraftwerke: Hilfe mit dem Text
Der zweite Typ kann ohne große Wehre aus dem natürlichen Gerinne direkt gespeist oder aus Stauseen versorgt werden. | The second type [i.e. a Speicherkraftwerk, as opposed to a Laufwasserkraftwerk] can be fed [gespeist] directly from the natural water channels [Gerinne] without large dams [Wehre], or can be supplied (with water) [versorgt werden] from reservoirs [Stauseen]. |
Bei Überdruckturbinen nimmt der Wasserdruck stetig vom Eintritt gegen den Austritt hin ab. | In/For/With reaction turbines [Überdruckturbinen], the water pressure goes down [nimmt ab] continuously from the (water) entry to [gegen…hin] the (water) exit. |
Das Leitrad wird mit drehbaren Schaufeln ausgeführt und dient als Regel- und Absperrorgan. | The diffuser [Leitrad: set of blades that “lead” the water to the “Laufrad” that generates the power] is equipped [wird…ausgeführt] with adjustable [drehbar: “turnable”] blades [Schaufeln] and serves [dient] as control [Regel-] and shut-off device [Absperrorgan] |
Das Wasser wird durch ein Wehr aufgestaut | The water is dammed up/caused to accumulate [aufgestaut] by a dam [Wehr] |
Üblich sind außerdem Bergspeicher, die ebenfalls künstlich aufgestaut oder aber natürlichen Ursprungs sind. | Also common [üblich] are mountain reservoirs [Bergspeicher], which are also [ebenfalls] artificially [künstlich] dammed up [aufgestaut], or may originate naturally [natürlichen Ursprungs sein: “be or natural origin”] |
Wasserkraftwerke: Vokabelliste
der Abfluss, ¨-e | drain, outflow, runoff |
der Zufluss, ¨-e | inflow, afflux |
die Schraube, -n; schrauben | screw; to screw [no vulgar connotation] |
das Laufrad, ¨-er | wheel, rotor disk, runner |
die (Turbinen)Welle, -n | (turbine) shaft [of course “die Welle” also means “wave”] |
die Radnabe, -n | hub, wheel hub |
die Düse, -n | jet, nozzle |
das Kraftwerk, -e | power station, power plant |
die Anlage, -n | plant, facility, device [used for devices with multiple components, e.g. die Stereoanlage] |
der Strom; strömen | electricity; to stream, to flow [fluids, gasses, or large groups of people] |
der Strombedarf | need for electricity |
die Leistung, -en; leisten | power (of an engine), performance, achievement; to achieve, accomplish, perform |
speichern; der Speicher, – | to store; storage tank, repository |
der Stausee, -n | reservoir |
das Gefälle, – |
downward gradient, incline, slope [upward gradients: die Steigung (nicht auf dem Quiz)] |
die Talsperre, -n | dam [used for big dams that bar [sperren] the water’s natural access to a valley [Tal], like the Hoover Dam. Smaller dams used to prevent flooding are “der Damm.”] |
das Rohr, -e | pipe [not for smoking] |
verstellbar | adjustable |
koppeln | to couple, to link up |
erneuerbar | renewable |
verdunsten; der Dunst, ¨-e |
to evaporate; vapor |
erschließen, erschloss, hat erschlossen; erschließbar | to develop, tap, make accessible, open up; capable of being developed/made accessible/tapped |
decken; die Decke, -n |
to cover; ceiling, blanket |
allerdings | however |
der Zusammenhang, ¨-e | interrelation, (overall) connection |
verfügbar | available |
mittels + Genitive | by means of |
um•setzen in | to transform (something) into |
grundsätzlich | in principle |
(sich) unterscheiden, unterschied, hat unterschieden; der Unterschied, -e | to distinguish (between); to differ from (when reflexive); difference |
gelegentlich; die Gelegenheit, -en |
at times, occasionally; opportunity, occasion |
stetig | continuous(ly), constant(ly) |
regeln | to regulate |
schwanken; die Schwankung, -en |
to vary irregularly; irregular variation |
häufig | oft |
aus•statten | to equip |
ebenfalls | auch |
künstlich | artificial(ly) |
günstige Verhältnisse | favorable conditions |
verzichten auf | to do without, forgo |
Nicht im Quiz
das Laufwasserkraftwerk, -e | river power station, run-of-river power station |
das Speicherkraftwerk, -e | storage power station, reservoir power station |
die Gleichdruckturbine | impulse turbine [pressure unchanged inside turbine] |
die Überdruckturbine | reaction turbine [pressure decreases inside turbine] |
sich verbergen [verbirgt sich] | to hide, to conceal oneself |
der Aufstieg | rise, climb [in soccer: promotion to a higher division] |
der Niederschlag |
precipitation [in meteorology, not in chemistry] |
ohne (das) Zutun +Gen/von | without the assistance/help of |
das Becken, – | basin [das Schwimmbecken = swimming pool] |
das Wehr, -en | barrage [i.e. man-made barrier in a river; dam], dam [but note that in ordinary conversation you will only hear the words “Talsperre” and “Damm”-see above!] |
die Schlüsselgröße | key variable, key value [lit: “key size”] |
die Durchflussmenge, -n | flow rate, amount of water flowing through |
das Gebirge | mountains |
Absperrorgan; ab•sperren | shut-off device (to lock off, close off) |
im Grundlastbereich; im Spitzenlastbereich | at base load levels/at highest load levels [refers to the amount of power the power grid needs] |
der Hochwasserschutz | flood protection |
die Schleuse, -n | lock [for water navigation] |
die Staumauer, -n | retaining wall |
der Überschussstrom | extra [i.e. beyond what’s needed] electricity |
die Bedarfsspitzen | spikes in demand |
der Leitapparat, -e | control device |
die Laufschaufel, -n ; die Schaufel, -n | blade, turbine rotor blade, rotating vane; shovel |
die Laufradnabe [typo in Wfd: Laufradnarbe] | hub of the Laufrad [Click here re: the “Narbe” typo; for fun, look for “in nem anderen Fred” on this page] |